Jag har alltid undrat vad det betyder. Hard Candy. Förutom det uppenbara jag får fram efter en vanlig översättning så fattar man ju att det betyder något mer än bara hårt godis. Nu fattar jag plötsligt. Var med vännen på videoaffären och skulle låna film. Som vanligt gick det som smort och vi gick ut med filmen Hard Candy. Och I tell you. Hårdare godis är tjejen i filmen finns det inte. Jawbreaker är ingenting helt plötsligt. Jesus sista timmar är rena rama söndagspromenaden i jämförelse. Vad jag vill säga med det här är kort och gott. Se filmen. Ha med en vän som kan hålla dig i handen. Och är du kille. Ja.. lycka till med mardrömmarna.Playtime is over.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar